你们当趁着有光,信从这光。(约十二36)
我们都有踌躇满志的时刻,那时便会说:“我觉得万事都能胜任,巴不得经常如此。”神的旨意并不要我们如此。那些时刻,是深入体验的时候,藉着这种体验,要在平淡的日子里把真理活出来。若没有那高超的时刻,许多人就在日常生活的轮子上,颓废无用。我们应该把日常生活提升到灵程高处所体验的水平。
切勿让在高处所获的感受如烟云消散,也不要安于自逸的说:“如此的心境多么美妙啊!”要立即行动,进入事奉。你若不甘心地做,就更该去做。若在祷告中会见神,他叫你做什么,要立即去做。别说:“我会去做。”振作起来,把你与生俱来的惰性甩掉。懒惰的人总渴想得意的时刻,总爱谈怎样攀上高峰。但是,我们要学习照着山上所见的,行在灰暗的生活中。
你一次迷惑,不必气馁,重头再来吧。要烧绝栈道,义不回顾,心甘情愿地站在神面前,而且决不朝秦暮楚。你要认清所决志的,是根据在高山上所见的亮光。
祈祷◆噢,主啊,但愿我的一切思想、情感和言语都带着爱——对你完全的爱,并且透过这爱去接触人。
April 16 Can You Come Down?
“While ye have light, believe in the light.” John 12:36
We all have moments when we feel better than our best, and we say – “I feel fit for anything; if only I could be like this always!” We are not meant to be. Those moments are moments of insight which we have to live up to when we do not feel like it. Many of us are no good for this workaday world when there is no high hour. We must bring our commonplace life up to the standard revealed in the high hour.
Never allow a feeling which was stirred in you in the high hour to evaporate. Don’t put your mental feet on the mantelpiece and say – “What a marvellous state of mind to be in!” Act immediately, do something, if only because you would rather not do it. If in a prayer meeting God has shown you something to do, don’t say – “I’ll do it”; do it! Take yourself by the scruff of the neck and shake off your incarnate laziness. Laziness is always seen in cravings for the high hour; we talk about working up to a time on the mount. We have to learn to live in the grey day according to what we saw on the mount.
Don’t cave in because you have been baffled once, get at it again. Burn your bridges behind you, and stand committed to God by your own act. Never revise your decisions, but see that you make your decisions in the light of the high hour.