4月14日 誓不屈挠

你们当负我的轭,学我的样式。(太十一29)

“主所爱的他必管教。”我们为何常发怨言!主带我们到一个地步,叫我们与他相交,我们却唏嘘悲叹的说:“主啊,让我像别人一样吧!”耶稣要我们担着轭的一头——“我的轭是容易的,来我这边,我们一起挑吧。”你对主耶稣是否认同?若然,你会为他所加给你的压力而感激神。

“软弱的,他加力量。”神一来,就把我们从感情的枷锁中释放出来,使我们的怨声化为颂赞。而唯一能认识神能力的,就是负主的轭,学他的样式。

“因靠耶和华而得的喜乐是他们的力量。”圣徒的喜乐从何而来?我们若不认识某些圣徒,我们会以为:“哈,他(她)什么重担也没有。”若把面纱揭开,神的平安、喜乐赫然在他身上,就足以证明担子也在那里。

神所加给的担子,会把葡萄压榨成酒;但人多半只看见所榨出来的酒。天上地下没有任何权势,足以征服住在人心灵里的圣灵。因那是内心的得胜者。你里面若有怨叹,要不留情地把它踢走。在神的能力上软弱,简直是一种罪行。

祈祷◆噢,主啊,在你面前,我就像一个具有人形、内里却是丑陋而不毛的旷野;然而,赞美你的名,因你能够使“旷野和干旱之地必然欢喜;……又像玫瑰花开。”

April 14 Inspired Invincibility

“Take My yoke upon you, and learn of Me.” Matthew 11:29

“Whom the Lord loveth, He chasteneth.” How petty our complaining is! Our Lord begins to bring us into the place where we can have communion with Him, and we groan and say – “O Lord, let me be like other people!” Jesus is asking us to take one end of the yoke – “My yoke is easy, get alongside Me and we will pull together.” Are you identified with the Lord Jesus like that? If so, you will thank God for the pressure of His hand.

“To them that have no might He increaseth strength.” God comes and takes us out of our sentimentality, and our complaining turns into a pæan of praise. The only way to know the strength of God is to take the yoke of Jesus upon us and learn of Him.

“The joy of the Lord is your strength.” Where do the saints get their joy from? If we did not know some saints, we would say – “Oh, he, or she, has nothing to bear.” Lift the veil. The fact that the peace and the light and the joy of God are there is proof that the burden is there too. The burden God places squeezes the grapes and out comes the wine; most of us see the wine only. No power on earth or in hell can conquer the Spirit of God in a human spirit, it is an inner unconquerableness.

If you have the whine in you, kick it out ruthlessly. It is a positive crime to be weak in God’s strength.

喜爱: 
0
您的评级:
0
无人评级
疑问: 
0
您的评级:
0
无人评级