耶穌這個趕鬼事件發生的地點,福音書的記載是不同的:
耶穌既渡到那邊去,來到加大拉人的地方,就有兩個被鬼附的人,從墳塋裏出來迎著祂,極其兇猛,甚至沒有 人能從那條路上經過。他們喊著說:「神的兒子,我們與 祢有甚麼相干?時候還沒有到,祢就上這裏來叫我們受苦 麼?」離他們很遠,有一大群豬吃食。鬼就央求耶穌說: 「若把我們趕出去,就打發我們進入豬群罷。」耶穌說: 「去罷!」鬼就出來,進入豬群;全群忽然闖下山崖,投 在海裏淹死了(太八:28-32)。
他們來到海那邊,格拉森人的地方。耶穌一下船,就 有一個被污鬼附著的人,從墳塋裏出來迎著祂。⋯⋯在那 裏山坡上,有一大群豬吃食。鬼就央求耶穌說:「求祢打 發我們往豬群裏附著豬去。」耶穌准了他們;污鬼就出來, 進入豬裏去;於是那群豬闖下山崖,投在海裏,淹死了; 豬的數目,約有二千(可五:1-2,11-13)。
他們到了格拉森 [ 有古卷作加大拉 ] 人的地方,就是加 利利的對面。耶穌上了岸,就有城裏一個被鬼附著的人, 迎面而來;這個人許久不穿衣服,不住房子,只住在墳塋 裏。⋯⋯鬼就央求耶穌,不要吩咐他們到無底坑裏去。那 裏有一大群豬,在山上吃食;鬼央求耶穌,准他們進入豬 裏去;耶穌准了他們。鬼就從那人出來,進入豬裏去;於 是那群豬闖下山崖,投在湖裏淹死了(路八:26-27,31- 33)。
《馬太福音》記載此事發生在「加大拉」;而《馬可福音》 和《路加福音》則說它發生在「格拉森」,不過,《路加福音》的「格拉森」後面有一個附注:「有古卷作加大拉」。三部福 音書中,有兩部都記載是在「格拉森」,似乎「格拉森」更可能。 但是,格拉森(現今稱為 Jerash),位於加利利海的東南方,距 約旦河谷以東約三十哩之處。這群豬不大可能從格拉森長途奔 跑如此長的路程,然後投入加利利海。重要的希臘文新約抄本 中,這三部福音書記載的都是「加大拉」;而且,從地理位置看, 「加大拉」(Gadara,現稱 Um Qeiad)城位於加利利海東南五 哩處,其範圍直抵加利利海邊。因此,鬼進入豬群似應在加大 拉。[16] 但是,為甚麼馬可和路加的記載卻是「格拉森」呢?目 前,有幾種解釋:
第一,可能是經卷抄寫過程中,地名的抄寫和翻譯引起
的。地名一直是經文抄寫中的一大挑戰。多數抄本的太八章 28
節都是「加大拉」(Gadarenes),但也有抄本是「格拉森」
(Gerasenes)。按抄本提供的證據,「加大拉」更像馬太、馬
可和路加的福音書原來記錄的地名;不過,當後來「格拉森」
更為人們所熟悉時,文士抄寫經卷時,把「加大拉」誤解為「格 拉森」了。[17]
第二,鬼進入豬群,也可能發生在今天的克爾森(Khersa)
一帶;這裏有一個鎮的廢墟,位於加利利海東岸的懸崖上。這
個看法是教父俄利根在第三世紀首先提出來的。後來,這個地
名 由 希 伯 來 文 譯 為 希 臘 文 , 讀 出 來 就 像 「 G e r a s a 」( 「 格 拉 森 」 ) 。 [18]
第三,有學者認為,「加大拉」和「格拉森」是同一地區 的兩個城市,後者是該地區的首府。馬太記載的「加大拉人」, 是指居住在加大拉地區的人;馬可和路加記載的「格拉森人」, 則是以首府的名字標明一切居住在加大拉地區的人。[19] 另有學者認為,加大拉地區是隸屬格拉森地區的;馬太記載的是事件 發生的較小的區域加大拉,而馬可、路加則記載了較廣泛的區域格拉森。[20]
考慮到抄本的證據,筆者以為第三種解釋較為合理。現今的人們,恐怕已永遠無法知道耶穌時代的加利利海東岸的所有村鎮。但可以肯定的是,鬼進入豬群發生在加利利海東岸、外邦人所屬的低加波利(Decapolis)十座獨立城鎮一帶。 [21]