起来,我们走吧。(约十四31)
为求事情做得好而产生的梦想,原是对的。但在实行时仍在发梦,那就不对了。我们的主对门徒说完了那番美好的教训后,我们多半以为他会吩咐门徒好好去默想;但主从来不容让我们只有空想。与神相交,要寻求他的心意,梦想是可以的;但当神已经告诉我们怎样做,我们仍想花时间去做梦,这就不对了,神是不会祝福这事。神对此等梦想,总是鞭辟入里,要给我们一个当头棒喝。这一棒叫我们“不要再坐着、再站着,乃要出去”。
若果我们正安静等候神,他说:“来歇一歇吧!”这是在神面前的默想,为要明白神的心意,但一旦神已经说了,就不要耽搁在梦想里。让神成为你一切的梦想、一切赏心乐事的源头,然后遵行他所吩咐的。在爱情里,你不会一天到晚坐在那里,梦想你所爱的人;你会去为他有所行动;这正是耶稣基督期望我们做的。当神显明他的心意,而我们仍在发梦,那表示我们并不信任他。
祈祷◆在我感到自己变得完全无用,只有软弱的当儿,我何等需要全然抓紧你。我感到自己已经错失了那起点,而我现时似乎在这种感受下屈服。主啊,求你纠正我的意念和理想。
February 20 The Initiative Against Dreaming
“Arise, let us go hence.” John 14:31
Dreaming about a thing in order to do it properly is right; but dreaming about it when we should be doing it is wrong. After Our Lord had said those wonderful things to His disciples, we might have expected that He would tell them to go away and meditate over them all; but Our Lord never allowed “mooning.” When we are getting into contact with God in order to find out what He wants, dreaming is right; but when we are inclined to spend our time in dreaming over what we have been told to do, it is a bad thing and God's blessing is never on it. God's initiative is always in the nature of a stab against this kind of dreaming, the stab that bids us “neither sit nor stand but go.”
If we are quietly waiting before God and He has said – “Come ye yourselves apart,” then that is meditation before God in order to get at the line He wants; but always beware of giving over to mere dreaming when once God has spoken. Leave Him to be the source of all your dreams and joys and delights, and go out and obey what He has said. If you are in love, you do not sit down and dream about the one you love all the time, you go and do something for him; and that is what Jesus Christ expects us to do. Dreaming after God has spoken is an indication that we do not trust Him.